Nessuna traduzione esatta trovata per بدل السفر اليومي

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci tedesco arabo بدل السفر اليومي

tedesco
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • fordert die Mitgliedstaaten, die internationalen Organisationen und die Finanzierungsinstitutionen auf, ihre Anstrengungen zur Erhöhung ihrer freiwilligen Beiträge zu verstärken, die dem Generalsekretär helfen sollen, die Reisekosten und die Tagegelder für die Teilnahme von Vertretern der am wenigsten entwickelten Länder an den Tagungen der Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität sowie der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption zu decken, und ersucht den Exekutivdirektor des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, Anstrengungen zu unternehmen, um dafür zu sorgen, dass mehr Vertreter aus den am wenigsten entwickelten Ländern an diesen Tagungen teilnehmen;
    تهيب بالدول الأعضاء والمنظمات الدولية ومؤسسات التمويل أن تضاعف جهودها لزيادة ما تقدمه من تبرعات بغية مساعدة الأمين العام على تغطية تكلفة السفر وبدل الإقامة اليومي من أجل مشاركة ممثلي أقل البلدان نموا في دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وفي دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وتطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بذل جهود مكثفة لضمان زيادة مشاركة ممثلي أقل البلدان نموا في تلك الاجتماعات؛
  • Die von der Abteilung mit der Prüfung der Anträge auf finanzielle Hilfe beauftragten unabhängigen Sachverständigen erhalten eine Reisekostenerstattung sowie eine Aufenthaltsvergütung.
    تصرف نفقات السفر وبدل الإقامة اليومي للخبراء المستقلين الذين تستخدمهم الشعبة للنظر في الطلبات.
  • Einschließlich Reisekosten und Tagegeld.
    تشمل تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي على السواء.
  • bekundet ihre Besorgnis darüber, dass in dem mit Resolution 55/7 eingerichteten freiwilligen Treuhandfonds nicht genügend Mittel vorhanden sind, um den Entwicklungsländern, insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, den kleinen Inselentwicklungsländern und den Binnenentwicklungsländern, durch die Deckung ihrer Reisekosten und Tagegelder die Teilnahme an den Tagungen des Beratungsprozesses zu ermöglichen, und fordert die Staaten nachdrücklich auf, zusätzliche Beiträge an den Treuhandfonds zu entrichten;
    تعرب عن قلقها إزاء عدم وجود موارد كافية في الصندوق الاستئماني للتبرعات، المنشأ بموجب القرار 55/7 بغرض مساعدة البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والدول النامية غير الساحلية، لحضور اجتماعات العملية الاستشارية، عن طريق تغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي، وتحث الدول على تقديم مزيد من التبرعات للصندوق الاستئماني؛